Mistähän lienee peräisin suomen sana "patti"? Norjasta löytyy sana "patte" merkityksessä nisä tai tissi (eräänlaisia patteja nekin), ruotsista taas ei vastaavaa sanaa näy löytyvän.
http://no.wikipedia.org/wiki/Patte
Helsingin puhekielessä (ainakin 1970-luvun nuorisokielessä) on monikossa (siis tässä tapauksessa vastaa duaalia): pattor 'tissit, rinnat'ekyto kirjoitti:Mistähän lienee peräisin suomen sana "patti"? Norjasta löytyy sana "patte" merkityksessä nisä tai tissi (eräänlaisia patteja nekin), ruotsista taas ei vastaavaa sanaa näy löytyvän.
http://no.wikipedia.org/wiki/Patte
Hyvä huomio, kiinnitin kaikki huomioni väitteseen ettei patte muka esiintyisi ruotsissa.Jaakko Häkkinen kirjoitti:SSA:n mukaan patti-sana olisi peräisin ruotsin sanasta spatt 'patti hevosen jalassa'. Rinnastuksen mahdollistaa Gananderin sanakirjassa patti-sanalle esitetty merkitys 'pahka (hevosen jalassa), nystyrä, kuhmu'.